سلام دوستان خوبم!
فاطمه آمد!فاطمه، كوچهباغ سرشار طراوت و پاكي...فاطمه، همان كه غريب ديار مرو، او را معصومه دانست، نه آنگونه كه ما بر دوستانمان اسم مينهيم...
فاطمه! تولدت مبارك...نميدانم اشكهايم را در كفم بريزم و پيشكش كنم يا تبسمِ دلم را هديهات كنم...اما ميدانم كه ميخواهم چشمانم را نگاه كني...ميدانم كه ارزش آن را ندارم كه نگاه تو را بجويم اما...ميدانم كه تو را كريمه آل رسول گفتهاند...
فاطمه! ديدههايم را ببين و...
التماس دعاياعلي
آقاي مهندس فخري سلام
برادر گله مندم از شما. دوبار تا حالا (توي پست قبلي وبلاگتون) خدمتتون پيغام دادم و درخواست كردم ازتون كه وبلاگ andishe كه به خاطر اشتباه جناب آقاي يزدي نام كاربري و رمز عبور كلا از يادشون رفته رو حذف كنيد تا ايشون بتونه دوباره ايجادش كنه، ولي حضرتعالي نه تنها اين كارو نكرديد، بلكه حتي جواب منم نداديد.
برادر منصفانه نيست كه حتي اگه نخوايين كمك كنيد جواب هم ندين.
التماي دعا
و
پيروز و پايدار باشيد
سلام
زيبا بود. با تبادل لينك چطوري؟
يه خبري بده
خوشبختانه امروز نامه اي از گروه واژه گزيني فرهنگستان زبان و ادب فارسي در پاسخ به درخواست از فرهنگستان براي تصويب واژگان فارسي در حوزه وبلاگ نويسي دريافت کردم. بر اساس اين نامه، فرهنگستان واژه "وب نوشت" را به عنوان معادل فارسي کلمه وبلاگ تصويب نموده است. من به نوبه خود از اينکه فرهنگستان در مدت کوتاهي به اين درخواست ترتيب اثر داد ٬ و واژگاني به عنوان معادل فارسي در حوزه وبلاگ نويسي تصويب نمود ، تشکر مي کنم. جا دارد که ارائه دهندگان خدمات وب نوشت و تمامي وب نويسان ايراني با بکارگيري واژگان تصويب شده توسط فرهنگستان ، حرکتي هماهنگ در راستاي استفاده از اصطلاحات فارسي يکسان در فضاي وب را پايه ريزي نمايند.
متن نامه فرهنگستان به شرح زير است:
ايراني عزيز خارج از كشور
نامة شما دريافت شد. ضمن تشكر از علاقه شما به پاسداري از زبان و ادب فارسي، در پاسخ به پيشنهادهاي شما به اطلاع ميرساند:
الف: ”فرا“ در زبان فارسي در برابر كلماتي مثل super, meta, hyper و... به كار رفته است و به كاربردن آن در برابر web ، ايجاد مشكل در تفهيم و تفاهم ميكند.
ب: فرهنگستان زبان و ادب فارسي، واژة web را به خاطر كوتاهي (يك سيلابل يا هجا) و نيز جاافتادگي و كاربرد فراوانش، به همان صورت پذيرفت، درست مثل پست، بانك تلفن و اينترنت. اما براي تركيبات اين كلمه معادلهايي به شرح زير به تصويب رساند:
Web-based وببنياد، webber وبباز، وبكار، webbing وببازي، وبكاري، web com وببين، web caster وبپخشگر، webcasting وبپخش، web hosting ميزباني وب، weblog وبنوشت، webloggerوبنويس، weblogging وبنويسي، web master وبدار، web mastering وبداري، web page صفحة وب، web site وبگاه، web surfingوبگردي و web TV وبيزيون
با آرزوي موفقيت
گروه واژه گزيني
با سلام.
از كلمات شما لذت مي برم. بي ريا و از سر صفا.
موفق باشيد.
jaleb bud....